冷得像风提示您:看后求收藏(豆豆小说网www.masuka.org),接着再看更方便。

对中国网络文学,和美国好莱坞电影、日本动漫、韩国韩剧并称为世界新的四大文艺现象,国内文艺界观点不一,甚至对立方,冲突得很是严重。

抛开这些相左观点不谈,我们发现,在国内各种网络文学大会上,除中国人外,各类肤色、各类语言的歪果仁同学,出现的频率,越来越高,而且,这里边,不仅有做海外网络小说网站的老板,更有网络小说翻译人员、研究人员,甚至网络小说写作人员。

据最新的数据显示,仅不完全统计,目前,各类海外网络小说网站的签约作家,已超过2000名,遍布二十多个国家和地区,连载作品在4000部以上。这些自己动手投入到中国网络小说创作的老外,有很多人,都是读着中国网文成长起来的,现在,他们开始用自己国家和地区的语言,来写自己的中国网络文学作品。

这种现象的出现,相比之前极其高调的中国网络文学走出去,到海外去,更加具备开创性意味。外国人写中国网络文学,意义更大,为什么这样讲?

因为,网络文学走出去,有可能是主动走出去,比如,海外读者的正常阅读需求,海外相关企业的正常商业需求等等;也有可能是被动走出去,比如,网络文学企业正常的海外宣讲、传播、经营和路演等活动;两种情况,不管哪种,有文艺评论者指责,是宣教式的,也无可厚非。而这种走出去之下,我们对外国人的具体需求,不甚了解,客观数据,也分歧较大。

这,都是客观存在的情况,我们网络文学行业,也不回避。

但外国人写中国网络文学,却是一种主动、积极的行为。这种主动的行为,说明了,中国网络文学已经被海外读者真正接受、认可,并融入了世界文学的领地和圈子。你可以说,中国网络文学走出去,有水分,有夸张,但你无法再理直气壮的继续说,外国人同学,来主动的写中国网络文学、翻译中国网络文学,也是一种夸张。

说到水分和夸张,把水分和夸张挤干,不也还有干货在里边吗?这水分和夸张,总得有一个附着物,是不是?

目前中国网络文学的海外传播最新情况也说明,干货是在不断增多,而水分和夸张,在不断被挤掉,中国网络文学的海外传播,越来越务实起来。

外国人主动写中国网络小说也说明,世界文学圈,正在以一种融洽微妙的方式,接受中国文学的先头军——中国网络文学。

这对中国文学,具有划时化的意义,因为,世界文学和世界文

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

言情小说推荐阅读 More+
梦也

梦也

一时
陈梦的梦是醉生梦si的梦。陈愠也的也是之乎者也的也。从校园到婚后,一个关于平淡易逝的青春、恋ai与婚姻的故事,也是一个男人处心积虑ai一个nv人的故事。娇yannvx清冷男微博一时po[短篇/r0ur0u收费/千字33333]
言情 连载 0万字
信徒

信徒

特莉丝奇克
她是神眷者,是帝国的玫瑰,是教会的利刃,是异端审判所的掌权者也是古神的信徒当硝烟蔓延到神秘的东方,历史与现实逐渐交会,信仰与王权终将一战。微克苏鲁风,剧情为肉服务划重点,女主会搞百合结局可能很阴间,但对女主而言是he目前暂定有(可能会添加)病娇疯批神明?高冷严肃兄长?偏执女装帝姬(可能有改动)柔弱美丽帝姬(真爱)
言情 连载 5万字
姐夫,不要了

姐夫,不要了

月依痕
世家大族的双儿只是姐妹固宠的工具,姐妹有孕,他们要去伺候姐夫妹夫,姐妹无子,他们要去替孕。 十五岁及笄那一日,他被送上了大姐夫的床,开始了辗转各位姐夫床榻的日子…… 大奶,双性,np,肉多 (喜欢的亲们希望能多留言,给书一点热度,也是我更新的动力哦!)
言情 完结 20万字
列车上失身的女警

列车上失身的女警

我是美女老婆
反正也给我摸过了,我会让你继续享受的,不用怕,这儿我是没法真的上你的!「我惊慌的看看上铺,还好玲和180都没什么动静,昏暗的光线下,勉强可以看出对方是上铺的男孩,他怎么这么大胆? 见我没什么反应,男孩很快松开我的嘴,继续在我的双乳上肆意活动着,这时候我心中真不知什么感觉,如果我叫出来,势必惊动玲和180,而我现在上面是完全赤裸的,不管什么原因,被人脱成这样,到时怎么说的清啊
言情 连载 1万字
带着系统发大财(美食成神系统)

带着系统发大财(美食成神系统)

隐空人
肉书屋金牌-05-12完结
言情 连载 77万字
彘奴

彘奴

九色雄鹿
一个肌肉男健身教练被一步步的改造成人彘
言情 连载 2万字